Restaurantes nacionales en territorio extranjero

Los restaurantes nacionales fuera del país son un arma de doble filo para el nacional que está haciendo turismo o se ha mudado a otro país. Criticar es muy fácil, pero conseguir que cocineros extranjeros elaboren platos de otra cultura es un trabajo complicado y de mucha constancia.

Cuando viajamos buscamos emociones nuevas, pero siempre que nos encontramos con un restaurante “made in nuestro país”, le hacemos un guiño y exclamamos una frase inteligente como “¡Mira un intento de restaurante español!”, riéndonos de que alguien trate de acercar nuestra cultura a un lugar diferente.

IMG_0867

Restaurante Tapas Barcelona, en Southampton, Inglaterra.

 

Cuando nos mudamos a un país extranjero, ese “made in Spain” nos resulta más tentador, y decidimos probarlo, a ver si tenemos suerte y nos sirven los guisos de la abuela.

 

Pero una vez entramos empezamos a sacar errores de todo: de la decoración, de la música, de l@s camarer@s, de la carta… y cuando probamos la comida todavía suele ser peor: “esto de español no tiene nada”, “le falta aceite”, “¿y a esto lo llaman tortilla de patatas?”, y salimos con el sentimiento de que el restaurante nos ha fallado.

 

IMG_4942

Gazpacho manchego del restaurante Gema Penalva, Alicante.

 

Lo que no tenemos en cuenta al hacer tan rudos comentarios es que ese negocio está en un territorio diferente y se dirige a un público que no es español. Siempre se centrará y preferirá contentar a ese target nacional, antes que tener contentos a los 3 o 4 españoles que andan cerca (y que además sólo critican los platos). Además, para hacer auténtica comida española hacen falta productos y cocineros “made in Spain”, cosa que no siempre es fácil de conseguir. La batalla entre el que entiende de cocina española y el cocinero de otra nacionalidad es dura, conlleva tiempo y cambio de costumbres. Traer producto español a otro país también incrementa los costes en la factura y en la carta, algo a tener en cuenta por el controller financiero.

 

IMG_0865

Decoración de la barra Tapas Barcelona, Southampton, Inglaterra.

 

Por ello no debemos criticar con tanto ahínco algo que lleva mucho trabajo construir; y hemos de entender que puedan tratarse de recetas españolas en el origen, pero que han sido adaptadas a un público diferente. Claro que hay ingleses/alemanes/chinos/japoneses/australianos… que desean comer comida española de verdad, pero la mayoría quieren seguir disfrutando de platos e ingredientes más conocidos.

 

Ejemplo de ello son los famosos Restaurantes “Chinos” que encontramos en cada esquina de cualquiera ciudad española. Si vamos a China, probablemente no sea esa la comida que encuentres, pero es la quieres comer cada vez que vas o llamas a domicilio (que no son pocas…).

IMG_0780

Comida para llevar del restaurante Sushi’s Gourmet, San Vicente del Raspeig, Alicante.

 

Incluso deberíamos agradecer a este tipo de restaurantes aventureros que publiciten la “Marca España” y den a conocer nuestro país. Gracias a empresarios como ellos nuestra cultura culinaria se va conociendo más y nuestro país consigue despertar mayor interés.

Deja un comentario